En México se suele decir «buen día» o «buenos días», para saludar y, en ocasiones, para despedirse, todo depende del contexto; sin embargo, aquí te contaremos lo que señala la Real Academia Española (RAE) sobre estas expresiones, que también son utilizadas en otros países de América Latina y en España.
De acuerdo con la institución dedicada a informar sobre la correcta utilización del idioma español, afirma que este tipo de expresiones se denominan fórmulas fijas, y varían según el país o lugar donde se utilicen, así como de los hablantes.
Ambas formas, según la RAE, son una forma de saludo, pero también se pueden utilizar para despedirse, además de que ambas son correctas y tienen el mismo significado.
«El uso del plural buenos días, opción tradicional y aún hoy predominante en el español general, puede deberse a la analogía con otros plurales expresivos típicos de salutaciones y fórmulas de cortesía (saludos, recuerdos, gracias, felicidades, etc.) o al acortamiento de alguna expresión más larga con la que tal vez se hacía referencia a los días futuros», detalla en su sitio de internet.
¿Cómo es correcto saludar en WhatsApp y en persona?
Decir «buen día» no es común en España, pero sí en Argentina, Uruguay y Paraguay, probablemente por la influencia del italiano, lengua en la que se suele saludar de forma singular, por ejemplo «buon giorno», al igual que en otros idiomas como el inglés «good morning» o en francés «bonjour».
«Como saludo matutino, la fórmula general en todo el ámbito hispanohablante es buenos días. Esta es la única usada en España; en América alterna con buen día, que está sobre todo extendida en el área rioplatense».
En España pueden usar ‘buen día’ para despedirse, por ejemplo se puede decir a un familiar, amigo o compañero de trabajo “que tengas un buen día”, pero no para saludarse.
¿Es correcto decir «buenos días con todos»?
La RAE también destaca que la forma más utilizada y lógica en la lengua española es decir o escribir «buenos días a todos», ya que de esa manera se introduce el complemento indirecto y se señala al destinatario de la acción.
Sin embargo, hay algunas zonas de países de Sudamérica como Perú y Ecuador, en donde para algunas personas es normal usar la preposición «con».
CON INFORMACIÓN DE EL HERALDO DE MÉXICO




